I beg your pardon? – 英会話 1日1フレーズ【No.7】

えっ、今何って言ったの?

スポンサーリンク
スポンサーリンク

英語で「えっ?」と聞き返す

TakashiとYasuokoが電話で会話をしています。

Takashi:What’s up, Yasuo ?

どうしたんだい、ヤスコ。

Yasuko:Hello, Takashi. Are you busy today?

こんにちは、タカシ。今日は忙しいですか?

Takashi:Yes, I am. I’ve got work to do.

うん。やらなきゃいけない仕事があるんだ。

Yasuoko:That’s too bad. We have a party tonight.

そうなんですね、残念。今夜パーティがあるんですが。

Takashi:I beg your pardon?

何だって?

Yasuoko:We have a party tonight.

今夜パーティがあるんです。

Takashi:Really? Oh, I wish I could. Thank you for telling me, Yasuo.

本当?あぁ、行きたいんだけどなぁ。 教えてくれてありがとう、ヤスコ。

Yasuoko:No problem.

どういたしまして。

Takashi:Bye.

またね。

このフレーズに注目!

I beg your pardon?

①もう1度言って言ってください

②失礼ですが

英会話で覚えておいて損がない定番のフレーズです。

はっきりと聞き取れなかった英語があったら素直にI beg your pardon?で聞き返すのが吉。「えっ?」となったら、遠慮なく聞き返しましょう。

ただ場合によっては嫌味に聞こえたり、堅苦しい感じになります。なので、カジュアルな感じで「もう1度言って」と言いたいときは、Sorry?の方がかんたんかもしれません。

小ネタ

Mr. Limbkins, I beg your pardon, Sir! Oliver Twist has asked for more!

「リンブキンズ様、すいませんが、オリバー・ツイストがおかわりを欲しいと言っているのですが。」

チャールズ・ディケンズ、『オリバー・ツイスト』より

ついでに覚えたい関連フレーズ3選

I beg your pardon?とあわせて覚えておくと効果的なおすすめフレーズがこちらです。I beg your pardon?の他に「えっ?」と英語で聞きたいときは、こちらのフレーズでもOKです。

Excuse me?(無難)

Sorry?

Could you say that again, please?(丁寧)

あわせて読みたい

英会話初心者が最速で「英語が話せた!」が実感するパターン学習のすすめ

<<No.6へ英会話 1日1フレーズ【No.1~50】へNo.8へ>>