Easy come, easy go. – 英会話で使いたい英語の決め台詞【No.118】

ここに注意!

Easy come, easy go.

簡単に手に入るものはすぐに出ていく。

スポンサーリンク
スポンサーリンク

本当に価値があるものを手に入れるための心得

「悪銭身につかず」

という諺があるように、安易な手段で得たものというのは、なぜかすぐに価値がなくなってしまう。

今すぐにかんたんに結果を求めるのは人情だが、すぐ手に入るものはすぐに失われやすい。「賞味期限」は驚くほど早い。

逆に、本当に大切なもの、価値のあるものを手に入れるには時間がかかる。それは一朝一夕、簡単には手に入れることがない。

しかしだからこそ価値がある。時間をかけ、苦労して手に入れるからこそ、その価値はそう簡単には揺るがない。これこそが「ホンモノ」である証である。

人生で本当に価値があるものを手に入れたいならば、決して焦らないことだ。そして、安易な道を選ばないことだ。

これだけは長い人生、覚えておいて損がない。

ストック!英単語

easy = 安易な、かんたんな

元ネタ

昔からの教訓から。

教訓というのは古臭いように思いますが、昔の人達が経験したことの結晶。それは叡智であり、現在を生きる私達にも、貴重な学びの機会を与えてくれます。

ついでにこちらの英語もストック!

Easy come, easy go.とあわせて覚えておくと英語の表現力が広がるのがこちらです。ストックして、更に英語で言いたいことを言うためのチョイスを増やしましょう。

Time is money.=時は金なり。

You get what you pay for.=安物買いの銭失い。

Every cloud has a silver lining.=どんな雲にも光の部分がある。→人生万事塞翁が馬。

若葉マーク 一から英語を学びたい人のための英会話教材

あわせて読みたい

Life is not fair; get used to it.

<<No.117へ | 英会話で使いたい決め台詞【No.101~150】へ | No.119へ>>