英語を話せるようになる人が知っている英会話の「7割主義」

これでOK

「今度こそ英語を話せるようになりたい!」

英会話学習に挑戦する上で、大切なことがあります。それは 「完璧な英語を話そう」と気張らないことです。

私たち日本人には、白か黒をはっきりさせたい、何事もきっちりやらなければ気がすまないという完璧主義的な一面があります。それは素晴らしい特質ですが、英語学習においては、かえって上達の妨げになってしまうことがあります。

そこでこの記事では、英会話を身につけるうえで大切な考え方をご紹介します。「英語を話せるようになりたい!」という方は、ぜひ参考にしてみてください。

スポンサーリンク
スポンサーリンク

なぜ「完璧な英語」は存在しないのか

まず意識しておきたいのは、「完璧な英語を話さなければいけない」という考え方は幻想である、ということです。

英語は、日本人にとって複雑な言語です。それを「正しく完璧に」マスターしようとすると、一生かかっても難しいかもしれません。

なぜなら、英語の母語話者であるアメリカ人やイギリス人でさえ、話し方や用法には違いがあるからです。

一口に英語と言っても、その形は千差万別です。アメリカでは通じる表現が、イギリスでは使われないこともあります。

さらに、オーストラリア、カナダ、インド、フィリピンなど、さまざまな国で英語が話されています。アクセントや言い回しは違いますが、どれも英語であることに変わりありません。

このような多様性のある言語を「正しく完璧にマスターする」ことが、いかに非現実的か想像できるのではないでしょうか。

【関連記事】アメリカ英語とイギリス英語 今すぐ分かる3つの違い

日本語で置き換えてみると

このことは、日本語で考えるとイメージしやすいかもしれません。

例えば、

・若い人が話すくだけた日本語

・30代以上の大人が話す日本語

・地方の方言

どれも日本語ですが、イントネーションや表現は大きく違います。例えば私は父方の先祖が東北出身ですが、秋田弁や青森弁、山形弁を聞いても、「わからない・・・」という場面がしばしばありました。

同じ日本語でも、標準語・関西弁・名古屋弁・東北弁など、場所が変われば「同じ日本語?」と思うほど違うことがあります。

さらに、年齢によって、同じ意味の言葉でも言い方が変わることもよくあります。例えば、日本を代表するゲーム「ファイナルファンタジー」。

1980年代生まれの方は略して「FF」と言うことが多いですが、1970年代後半生まれの方は「ファイファン」と呼ぶ人もいます。

このように、同じ言葉でも人によって言い方が違うのが言語というものです。英語も同じで、ネイティブ・ノンネイティブを含めて本当に多様です。

英語を母語としない私たち日本人が、すべてを完璧にマスターしようとするのは現実的ではありません。

英語学習で挫折する人の共通点

正しさや完璧さを追求しすぎると、英語学習はとても苦しいものになります。

例えば、

・正しい文法

・正しい発音

・完璧な英文理解

こうしたことをすべて完璧にしようとすると、途中で疲れてしまいます。もしかすると、あなたには次のような経験はないでしょうか。

「英会話を頑張ろうと思って教材を買った」

「完璧にマスターしようとした」

「文法や発音でつまずいた」

「だんだん嫌になった」

「気がついたら学習をやめていた」

こうした挫折の原因のひとつが、完璧主義です。

何事も正確にやらなければ気がすまない。これは日本人の美徳でもあります。しかし英会話では、それがかえってブレーキになってしまうことがあるのです。

英会話は「7割」でいい

ここで紹介したい考え方があります。それが 「7割主義」 です。

実は「完璧を目指さない」という考え方は、昔から日本にもありました。戦国時代の武将・武田信玄は、次のような言葉を残しています。

およそ軍勝五分をもって上となし、七分をもって中となし、十分をもって下と為す。

簡単に言えば、「100%の勝利はむしろ良くない。7割くらいがちょうど良い」という意味です。

また戦国の覇者、徳川家康も次のような言葉を残しています。

勝つことばかり知りて負くることを知らざれば、害その身に至る。

これも「勝つことばかりにこだわるのは危険」という意味です。こうした言葉は、完璧主義を戒める教えとしても読むことができます。

なぜ完璧主義は続かないのか

英語学習を例に考えてみましょう。

「英会話をマスターしたい!」

そう思って毎日勉強します。単語を覚えたり、リスニングをしたり、一生懸命取り組みます。

ところが次の日になると、

「昨日覚えた単語を忘れている」

「勉強した内容を思い出せない」

こういうことが普通に起こります。

でもこれは異常ではありません。むしろ、人間の脳として自然なことです。忘れることも、脳の大切な機能のひとつだからです。

それなのに「100%できなければダメ」と考えてしまうと、

「完璧にできない自分はダメだ」

「もっと頑張らなきゃ」

という苦しい思考に陥ってしまいます。

そして最終的に、英語学習そのものが嫌になってしまうということも少なくありません。

「英語を話せるようになる人」の考え方

英語のスピーキングでは、特にこの問題が出やすくなります。英語を話そうとするとき、頭の中でこう考えてしまうことはありませんか?

「文法は正しいかな?」

「発音はおかしくないかな?」

「間違えたらどうしよう」

こう考えているうちに、結局何も話せなくなってしまうこともあります。

そこで大切なのが「7割主義」です。

例えば、

「計画どおりに進まない日があってもOK」

「昨日は勉強できなかったけど今日はできた」

「文法は少し間違えたけど、英語は通じた」

こう考えることができれば、英語を話すハードルはぐっと下がります。

大切なのは、完璧にやることではありません。間違いながらでも、前に進み続けることです。

最初からすべてうまくいく人はいません。ミスを重ねながら少しずつ上達していくのが、英会話学習の自然な姿なのです。

まとめ

ここまでのポイントをまとめます。

「英語を話せるようになりたい!」

そう思ったときに大切なのは、完璧な英語を話さなければいけないという幻想を捨てることです。

文法が少し間違っていても、発音がネイティブのようでなくても問題ありません。大切なのは、英語を使ってコミュニケーションすることです。

間違えてもノー・プロブレム。7割くらいうまくいっていれば、それで十分です。ミスを恐れず英語を話すことができれば、それは決して失敗ではないのです。

最後に

英語を話せるようになるために、一番大切なこと。それは 続けること です。そのためには、完璧さを求めすぎないことも大切です。

分からないことがあっても、あまり気にしない。発音がうまくできなくても、気にせず練習する。やる気が出ない日は、少し休んでもいい。

それくらいの「ゆるさ」がある方が、英語学習は長く続きます。そして、英語は「続けた人」が話せるようになる言語です。

英会話を身につけるなら、7割主義。ぜひ参考にしてみてください。

追記

下記の記事では、「7割主義」をより理解するための、記事を書いています。テーマは、日本人の「失敗を恐れる心のクセ」です。

この記事と合わせて読むことで、より深く、英会話の学習に活かせるはずです。ぜひ読んでみてください。

詳細はこちらをクリック!

日本人は失敗が怖い?英語を話せるようにならない理由がこれ

<<学んだことを実践しよう一覧へ

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

広告ブロック解除のお願い

当サイトは広告収入によって運営されています。
引き続き記事をお読みいただくために、広告ブロックの解除にご協力をお願いいたします。