I definitely recommend it.
これはホントにオススメ。
「良いものは良い」というシンプルな話
世の中で素直に信頼してはいけない言葉のひとつに、「オススメ」という言葉がある。
冷静に考えれば、「そのオススメは一体誰にとってオススメなのか?」という話になるからだ。
だから、何でもかんでも「これはオススメ!」と連呼している人を見ると、「全部オススメなんですね」と言いたい気持ちも正直あるのは確かである。
でも実際のところ、世の中には本当に良いものは本当に良いという事実がある。
誰がどう見てもそれがオススメであるものは確かにある。それくらいに、ダントツで素晴らしいものは確かにある。だから素直に人にオススメしたくなる。
「これは素晴らしい!」と心から思ったものを誰かに伝えたいときは、直球ストレートでこう言っても良い。「これはオススメだよ」と。
ストック!英単語
definitely = はっきりと、確実に
recommend = 勧める
元ネタ
日常で使う英語です。
ついでに覚えておいて損がない表現としては、
強くオススメしたいとき→I highly recommend it.
強くオススメしたくないとき→I can’t recommend it enough.
というように、使い分けしましょう。
ついでにこちらの英語もストック!
I definitely recommend it.とあわせて覚えておくと英語の表現力が広がるのがこちらです。ストックして、更に英語で言いたいことを言うためのチョイスを増やしましょう。
This is awesome.=これは最高だぞ。
You won’t regret it!=後悔はさせない!
Trust me.=俺を信じてくれ。