It’s better to burn out than it is to rust. – 英会話で使いたい英語の決め台詞【No.108】

燃え上がれ!

It’s better to burn out than it is to rust.

錆びつくより燃え尽きるほうがいい。

人生で後悔しないために大切なのは、中途半端ではなく完全燃焼、つまり徹底的になることである。

仕事でも趣味でも、中途半端に頑張らない。やるならやる。とことんやる。徹底してやる。そうすれば、人の何倍も何十倍も、そこから旨味を味わうことができる。

だからやらないことは徹底してやらないことにすればいい。手抜き上等、サボるならとことんサボっていい。

そのかわり、「これだ!」と決めたことはとことんやる。完全燃焼して、燃え尽きるくらい頑張る。そうすれば人生どうなろうと、後悔はしない。

燃え尽きるくらい頑張れば、結果が良かろうと悪かろうと、「これで良かったんだ」と心から納得できるはずだから。

元ネタ

伝説のロックバンド、ニルヴァーナのカート・コバーンの名言より。

ストック!英単語

burn out = 燃焼、燃え尽き

rust = 錆びつく

こちらもどうぞ

I’ll make some coffee.

コーヒー入れるよ。

<<No.107へ | 英会話で使いたい決め台詞【No.101~150】へ | No.109へ>>

若葉マーク 今売れてるおすすめの英会話教材とは?