When one door shuts another opens. – 英会話で使いたい英語の決め台詞【No.257】

やった!

When one door shuts another opens.

捨てる神あれば拾う神あり。

人生皮肉の一つは、

「これしかない!」

「これじゃなきゃダメ!」

と強い思いれがあるものほど、現実に手に入れることができない、ということだ。

あなたにも経験がないだろうか?

「絶対に失敗できない!」

と意気込んでしまうことに失敗してしまったこと。

「この人しかいない!」

という強い何かを感じた人にフラレてしまったこと。

どうやら、思い入れや執着が強すぎることは、なぜか上手くいかなってしまうようだ。

でも、

「これでダメでもあれがあるさ」

というように、柔軟に心を開いていると、

「これしかない!」

と思っていたもの以上のものが、突然、しかもやすやすと手に入る。

これもまた人生の不思議の一つだ。

だから捨てる神あれば拾う神あり。

「これしかない!」

と執着せず、もっと自由に大らかに、心を開いて余裕を持つことが大切なのかもしれない。

元ネタ

人類の集合知より。覚えておくと、英語力だけなく、人間力も上がる素晴らしい言葉です。

メモ

一つのドアが閉まると別のドアが開く。→捨てる神あれば拾う神あり。

こちらもどうぞ

I can’t sell my soul.

魂は売れないよ。

<<No.256へ | 英会話で使いたい決め台詞【No.251~300】へ | No.258へ>>

若葉マーク 初心者が失敗しない定番の英会話教材といえば