「次はもっとうまくいくよ」
妻のErinaが、仕事で失敗した夫のKoheiを励ましています。妻の励ましを受けて、Koheiのやる気はグングン高まったようです。
Erina:You almost made it.
惜しかったね。
Kohei:I feel frustrated.
無念だわ(くやしいわ)。
Erina:Never mind. Better luck next time.
気にしないで。次はうまくいくわ。
Kohei:Thank you.
ありがとう。
Erina:You can do it.
あなたならできるわ。
Kohei:I’ll do my best.
俺、頑張るわ。
このフレーズに注目!
Better luck next time.
次はもっと上手くいきますように。
失敗した人を励ましたり、なぐさめたりするときに使う英語。「次こそは」という希望を持たせるニュアンスは、なかなかいいですよね。
サラッと使えるようになると、英語力だけでなく、人間力もアップするかも。
このページの英語表現
I feel frustrated. = くやしい。
ついでに覚えたい関連フレーズ4選
Better luck next time.とあわせて覚えておくと英語力が上がるおすすめフレーズです。誰かを励ます方法は複数持つのが吉。
英語ではこんな表現があります。
No big deal.=大したことじゃないよ。
It’s getting better and better.=だんだん良くなるよ。
Where there’s a will, there’s a way.=意思あるところに道あり。
It ain’t over till it’s over.=あきらめたらそこで終わりだよ。