「しっかりしてね」
年上女房のTakakoが、仕事が上手くいかず落ち込む年下夫のKentoを励ましています。
Kento:It’s not my day.
今日はツイてない。
Takako:What happened?
どうしたの。
Kento:I made a mistake at work. My boss was furious.
今日仕事でやっちまったよ。上司はカンカンでさ。
Takako:Get it together. It happened. You are great. I have no doubt you will be successful.
しっかりしなさい。そういうときもあるの。あんたはすごいのよ。きっと成功するわ。
Kento:You think so?
そうか?
Takako:No doubt. You can accomplish anything.
そう。あなたなら何でもできるわ。
Kento:Yeah, I just have a feeling. I’ll do my best.
そうか、そんな気がするよ。俺は頑張るよ!
Takako:That’s the spirit.
その意気よ。
このフレーズに注目!
Get it together.
しっかりしろ。
「落ち着け、しっかりしろ」的な意味から、「上手くやれ」など、いろんな意味がある英語。Hang in there.と同じ感じで、誰かを励ましたいときに使うと吉です。
あなたの身近にいる大切な人が「少し元気がないかも?」と思ったときは、この英語で「大丈夫だよ、しっかりしてね!」を伝えてみましょう。
このページの英語表現
It’s not my day. = 今日はツイてない。
I just have a feeling. = そんな気がする。
ついでに覚えたい関連フレーズ4選
Get it together.と一緒に覚えれば英語力+人間力がアップする(かもしれない)フレーズです。英語で誰かを励ますときは、こんな表現があります。
You can make it!=あなたならなんとかる!
Things will work out.=なんとかなるって。
Everything’s gonna be alright.=すべてうまくいくよ。
It’s not a big deal.=大したことじゃないよ。