驚きを英語で表現する
EmiとAkiがブレイクタイムに会話をしています。話題は気になる男性の話です。
Emi:What do you think of Takashi ?
タカシのこと、どう思う?
Aki:I think he is cute. But, he is not my type.
彼はカワイイと思うわ。でも私のタイプじゃないの。
Emi:Are you sure ? You like him, don’t you ?
本当に?彼のこと好きなんでしょ?
Aki:No way. I don’t care about him.
まさか。興味ないわ。
Emi:Take it easy, Aki. Everybody knows you like Takashi. Besides, I saw you at the XYZ market. You were with him.
アキ、落ち着いてよ。みんな、あなたがタカシのことが好きだって、知ってるよ。それに、私、XYZマーケットであなたを見たの。あなた、彼と一緒にいたよね。
Aki:You don’t say! Give me a break!
まさか!カンベンしてよ。
Emi:Are you sure?
本当に?
Aki:I don’t want to talk about this anymore!
この話はもうやめ!
このフレーズに注目!
You don’t say!
①まさか!
②本当に?
驚いたときの表現です。「それほんとなの?」的な驚きを感じたときはYou don’t say!でで、驚きを伝えることができます。
このページの英語表現
besides=それに
Are you sure?=本当?
ついでに覚えたい関連フレーズ3選
You don’t say!と一緒に覚えると英語の表現力がアップするおすすめフレーズがこちらです。「え?」「まさか!」というときはこのようなフレーズがあります。
No way!=そんなわけない!
It can’t be!=ありえない!
I can’t believe it!=信じられない!