ホーム > すぐに使える英会話例文集 > 1日1フレーズ【No.101〜150】 > If you were in my position, what would you do?

「もしあなたが私の立場ならどうする?」と英語で言いたいときはこれを使います




【シチュエーション】
映画『ラブ・アクチュアリー』より。

中年の編集者ハリーは、妻に内緒で若い女社員と浮気。それが妻のカレンにバレて修羅場に。ハリーがカレンにねっちりと詰問されるシーン。

Karen:Tell me, if you were in my position, what would you do?
教えて、もしあなたが私の立場ならどうするの?

Harry:What position is that?
どんな立場?

Karen:Imagine your husband bought a gold necklace and, come Christmas, gave it to somebody else.
夫が金のネックレスを買って、クリスマスに別の女にプレゼントするのを想像してみて。

注目
If you were in my position, what would you do?
もしあなたが私の立場だったらどうする?

仮定法の表現で、「あなたならどうするの?」というときに使います。What would you do if you were in my position?でもOK。

If you were 〜、 If I were you〜、ココらへんの仮定法は、汎用性が高いので、英会話でもなかなか使えます。

このページの英語表現
imagine = 想像する

このフレーズもどうぞ
Fair enough.
わかった。

<<No.140へ英会話 1日1フレーズ【No.101〜150】へNo.142へ>>

初歩から英会話にチャレンジできる優しい教材まとめ

スポンサードリンク