How do you sleep? – 英会話で使いたい英語の決め台詞【No.136】

煽ってます

How do you sleep?

夜は眠れるかい?

スポンサーリンク
スポンサーリンク

知性を感じるイヤミの作法

正直なところ、世の中には「なんでこんなイヤな人が存在してるんだ?」と顔が真っ赤になってしまうような人間関係がある。

私たちはそれぞれ常識を共有して、その常識に則って生きているが、世の中には常識を完全無視。「自分さえ良ければ他の人なんてどうでもいい」と考えている人たちが存在する。

そんな人達と仲良くやっていくのは至難の技である。こちらが我慢すればやっていけないことはないが、その場合、ひたすら理不尽でストレスをためるだけのことになる。

それが社会生活上、必要なことであるならなおさらである。ひたすら忍の一文字で耐えるしかないかもしれない。

とはいえ、我慢は健康によろしくない。適度に「反撃」して、気持ちをスッキリさせる必要だってある。

直接的なモノ言いで異議を唱えることができない場合、やはり間接的なモノ言いが役に立つ。目に見えて反抗しているように解釈されないよう、露骨な嫌味と判断されないよう、ちょうど良いバランスで反撃する。

そのコツをつかめたら、きっといろいろ、人生でストレスをためすぎることはなくなることを約束する。

元ネタ

J・レノンの歌から。かつての盟友に対するあてつけとして知られる有名な曲です。「(君はこんなにも酷いことをしているのに)安心して眠れるのかね?」という皮肉を歌っています。

ついでにこちらの英語もストック!

How do you sleep?とあわせて覚えておくと英語の表現力が広がるのがこちらです。ストックして、更に英語で言いたいことを言うためのチョイスを増やしましょう。

It is not your business.=口出しするな。

That’s too bad.=ご愁傷さま。

Thanks a lot.=ありがとう。(状況によっては「余計なことしたな、おい」的な皮肉として使用OKです)

あわせて読みたい

Try me.

<<No.135へ | 英会話で使いたい決め台詞【No.101~150】へ | No.137へ>>