「今はダメ」
会社員のJonsonが上司のMikachanに声をかけようとしています。が、Mikachanは腕組みをしていて考え事中。おまけに表情は険しそうです。
Jonson:Chief.
ボス。
Mikachan:・・・
(無言)
Jonson:I have a question about this project.
このプロジェクトの件で質問が。
FMikachan:Not now!Can’t you see?I’m busy.
今はダメよ。分からないの?今は忙しいわ。
Jonson:I’m sorry, chief. I’ll drop by later.
すみません、ボス。また後で伺います。
Mikachan:Let’s talk later.
あとで話しましょう。
このフレーズに注目!
Not now.
①今はダメだ。
②後にして。
忙しいときに頼みごとをされたときなどに使う英語です。
Not now.と言うことで、「後にしてくれ(=今はダメなんです)」と伝えることができます。
忙しそうにしていても空気を読まずに声をかけてくる人がいたら、この英語で対処しましょう。
このページの英語表現
Can’t you see?= 分からないか?
I’ll drop by later. = 後で来ます。
ついでに覚えたい関連フレーズ
「今はダメ」を伝えたら、ついでにフォローしておきたいのが大人としての気遣い。Not now.と言っただけでは、相手に不安を感じさせてしまうかもしれません。
そこで、ついでに I’ll do it later.=「あとでやります」ということを伝えておけば、角が立ちません。
ちなみに、もう少し丁寧に「あとでやりますね」を伝えたい場合は、Could you tell me later? I’ll do it later.=(あとにしてもらえますか?あとでやりますので)とすれば安心です。