The end justifies the means. – 英会話で使いたい英語の決め台詞【No.1】

The end justifies the means.

目的は手段を正当化する。

世の中、努力も大切だ。

最善を尽くし努力すること。人として誠実に真っ直ぐに生きていくこと。それこそが賞賛され、賛美されるべき、人の美しい姿である。

ところが実際問題、社会で問われるのは努力よりも結果だ。

残念ながら、どれだけ努力しようと、結果を出せない者が社会で勝者になることはできない。

この意味で、結果を出すためにあらゆる手を打つのは正しい。目的を達するための手段がどのような方法であれ、結果を出せばそれなりの顔ができるのだ。

キレイなやり方、ストレートな方法で目的が解決できればいいが、正しいあり方が常に正しいとは限らない。

だからこそ、正しいと思うことを貫くために、時には手段を選ばないという選択も必要だ。

「結果を出すためには何でもする」くらいでちょうどいいのだ。ただし自分の良心が傷つかない範囲において。

元ネタ

「国が危機に瀕した時、政治家は国家存続の目的のためならば、手段を選ぶべきではない」 (マキャベリ、『君主論』より)

ストック!英単語

justify = ~を正当化する

means = 方法、手段

こちらもどうぞ

Losers are always in the wrong.

敗者は常に間違っている→勝てば官軍、負ければ賊軍

<<英会話で使いたい決め台詞【No.1~50】へ | No.2へ>>

あわせて読みたい

英会話で使いたい英語の決め台詞について

やる気のでる英語名言集【偉人編】