Stop fooling around. – 英会話 1日1フレーズ【No.267】

態度が悪い男

スポンサーリンク
スポンサーリンク

「ふざけるのはやめてください」

Takemiが仕事中に私語をしています。それを見たHitoshiが注意をしますが、少し雲行きが怪しそうです。

Hitoshi:Turn off your voice. We have things to do.

静かにしような。今はやることがあるだろ。

Takemi:Shut up!Who do you think you are?

うるせえ!何様のつもりだ?

Hitoshi:Don’t put it that way.

そんな言い方はないだろう。

Tadashi:Your mom has an outie!

お前の母ちゃんでーべそ!

(Hitoshiがマジギレしてしまう)

Hitoshi:What did you say to me? Stop fooling around.

は、なんて言った?ふざけるのはやめろ!

Tadashi:I’m so sorry. I’m only joking.

ごめん。ただの冗談だよ。

このフレーズに注目!

Stop fooling around.

ふざけるのはやめなさい。

fool around=ふざける、バカな真似をする。

「そろそろいい加減にしなさいね」と警告したいときにぴったりのフレーズです。受容できない行いに対して「その行いは良くないですよ」を伝えたいときにどうぞ。

このページの英語表現

Don’t put it that way.=そんな言い方をしないでください。

Your mom has an outie!=お前の母ちゃんでーべそ!

ついでに覚えたい関連フレーズ3選

Stop fooling around.と一緒に覚えておくと英語の表現力がアップするおすすめフレーズがこちらです。「そろそろそこまでにしておきましょうね」というときは、このような伝え方があります。

That’s it.=そこまでだ。

That’s enough.=もうよせ。

You are crossing the line. = あなたは一線を超えています。

若葉マーク 英語を優しく話せるようになる!初心者向けの英会話教材まとめ

あわせて読みたい

英語が話せない初心者がチェックしたい3つの原因&対処法

<<No.266へ英会話 1日1フレーズ【No.251~300】へNo.268へ>>