That makes sense.
なるほど。(それはいい考えだ。)
「スッキリ納得できますね」というとき
ずばり納得。「そういうことなら理解できるぞ!」と英語で言いたいときはこのシンプルフレーズが有効。良い考え方は誰が言っても、どんなときも、良い考えなのは間違いない。
だからこそ、相手の話や提案を聞いて納得できたときは、この英語でスッキリそれを伝えよう。「それは納得できますね」と。
ついでになぜあなたがスッキリ納得できたのか?その理由も付け加えておくとよりクレーバー。あなたの英語力も相手のあなたへの印象も、プラスαで伸びていくかもしれない。
元ネタ
日常英会話でよく使うフレーズから。
make senseは理屈に合うという意味の英語です。英会話をしていて何か提案を受けたとき、That makes sense.を使うことで「それはいい考えだ、理にかなっている」と伝えることができます。
逆に「それはおかしい 、私は理解できないですね」というときはIt doesn’t make sense.というフレーズが有効です。
ついでにこちらの英語もストック!
That makes sense.とあわせて覚えておくと英語の表現力が広がるのがこちらです。ストックして、更に英語で言いたいことを言うためのチョイスを増やしましょう。
Could you be more specific?=もっと詳しく教えて下さい。
What makes you say that?=どうしてそう思われるのですか?
Let me consider(think about) it.=考えさせてください。